Russian Song With English Subtitles (“Pachka Sigaret” Viktor Tcoy, KINO)

Russian Song With English Subtitles (“Pachka Sigaret” Viktor Tcoy, KINO)

Here is one more video with Russian transcription and English subtitles of one of the most famous songs by Viktor Tcoy – Pachka Sigaret” (“A pack of cigarettes”). It is quite sad song with deep philosophy.

As always, you can watch a video with me playing this song and see a translation of Russian transcription in English. To have an effect from this video you should listen to the song, read and understand the meaning of the words. Use this video to develop your Russian vocabulary and pronunciation. Listen and watch it several times per day during at least 2 weeks – and you’ll remember all the words in this song.

Click here to watch the video:

Пачка сигарет (A pack of cigarettes)

Я сижу и смотрю в чужое небо из чужого окна

I am sitting and looking out of someone’s window and see someone’s sky

И не вижу ни одной знакомой звезды.

I can’t see any familiar star

Я ходил по всем дорогам и туда, и сюда,

I roamed the roads back and forth

Обернулся – и не смог разглядеть следы.

Having looked back couldn’t find footprints on my path.

Но если есть в кармане пачка сигарет,

But if there’s a pack of cigarettes in my pocket

Значит все не так уж плохо на сегодняшний день.

Then the day’s not all that bad

И билет на самолет с серебристым крылом,

And a boarding pass to a silver-wing-plane,

Что, взлетая, оставляет земле лишь тень.

That takes off leaving just a shadow behind

И никто не хотел быть виноватым без вина,

Noone wanted to be found guilty without wine,

И никто не хотел руками жар загребать,

Noone wanted to pick the coals with bare hands

А без музыки на миру смерть не красна,

And death without music is not picturesque,

А без музыки не хочется пропадать.

So I wouldn’t want to die without it

Но если есть в кармане пачка сигарет,

But if there’s a pack of cigarettes in my pocket

Значит все не так уж плохо на сегодняшний день.

Then the day’s not all that bad

И билет на самолет с серебристым крылом,

And a boarding pass to a silver-wing-plane,

Что, взлетая, оставляет земле лишь тень.

That takes off leaving just a shadow behind

Download iLearnRussian™ App for iOS and Android on your device:

Oleg Vinzhegin,

Your personal guide into the world of excellent Russian speaking

http://www.learnrussianlanguage.ru/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *